Short Translation Processes Using Connectors
This time-consuming process is often a tedious example of the manual copy & paste approach. Yet there is an easier, more sophisticated way: connectors. Does your website run using WordPress, Typo 3, Drupal, or the Adobe Experience Manager? Do you require translations on an ongoing basis, but are dissatisfied with manually copying and exchanging files between your CMS and the RWS translation software? Then you'll be delighted with special connectors for your CMS - turn inefficient translation workflows into a short process!
Our Other Products
Do you want to manage terminology in your company professionally and provide the easiest possible access for everyone? Then Kalcium Quickterm is the right choice for you!
Kalcium, our powerful platform for Quickterm and Checkterm as well as plug-ins such as Excelling, Synching, or Publishing, offers additional benefits for users and IT departments.
Do you want to link your editing system, CMS, PIM, SAP, or another similar system to the world of Trados Studio or GroupShare? Kalcium Contentflow does this for you.
Depending on the text type, you can save 30 to 60 per cent in terms of time and cost by using Trados Studio in the translation process. You can also guarantee quality in the target languages and, thanks to the integrated terminology, you can ensure consistency too.

Want to Know More?
Our range of software is varied and can usually be tailored precisely to your requirements. Simply get in touch for a non-binding consultation, during which we explore exactly how to provide you with the best possible support!